♨ 잘못 쓰기 쉬운 한자 말.
♣ 立春(입춘) ⇔ 入春(입춘 ×)
♣ 三水甲山(삼수갑산) ⇔ 山水甲山(산수갑산 ×)
♣ 聲帶模寫(성대모사) ⇔ 聲帶描寫(성대묘사 ×)
♣ 夜半逃走(야반도주) ⇔ 야밤도주(×)
♣ 兩手兼將(양수겸장) ⇔ 양수겹장(×)
♣ 五穀百果(오곡백과) ⇔ 五穀百花(오곡백화 ×)
♣ 絶體節命(절체절명) ⇔ 절대절명(×)
♣ 平壤監司(평양감사) ⇔ 監事 (×) 道知事( ○ )
♣ 抱腹絶倒(포복절도) ⇔ 抱腹卒倒(포복졸도 × )
♣ 風飛雹散(풍비박산) ⇔ 풍지박산(×)
바람에 날리고 우박에 흩어진다.
♣ 孑孑單身(혈혈단신) ⇔ 홀홀단신(×)
혼자, 고아.
♣ 査頓(사돈) ⇔ 사둔(×)
※ 혼인관계로 맺어진 양쪽 친척을 일컫는 호칭.
♣ 菽麥(숙맥) ⇔ 쑥맥(×)
☞ 보리인지 콩인지 분별을 못함.
♣ 換骨奪胎(환골탈태)(○) ⇔ 換骨脫退(환골탈퇴) (×)
♣ 乘勝長驅(승승장구) (○) ⇔ 勝勝長驅(승승장구)(×)
♣ 驛傳競走(역전경주) (○) ⇔ 驛前競走(역전경주)(×)
♣ 逆轉勝(역전승) (○) ⇔ 逆戰勝(역전승) (×)
|
|
|